Dobrý večer, hlavní dodavatel programového vybavení pro daňová přiznání použil jako jednu z komponent systému knihovnu PJ, která je šířena za podmínek licence GNU GPL (jak jsem později zjistil, je to uvedeno i na http://adis.mfcr.cz/adis/jepo/info/licence.htm). Text této licence je následující: http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt Všimněte si zejména posledního odstavce licence: ,---- | This General Public License does not permit incorporating your program into | proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may | consider it more useful to permit linking proprietary applications with the | library. If this is what you want to do, use the GNU Library General | Public License instead of this License. `---- Tedy autoři programu zvolili právě licenci GNU GPL z toho důvodu, aby nebylo možné jejich knihovnu začlenit do proprietárních programů. V často kladených dotazech k licenci GNU GPL je uvedeno i následující: ,---- | http://www.gnu.org/licenses/gpl-faq.html#IfLibraryIsGPL | | If a library is released under the GPL (not the LGPL), does that mean that | any program which uses it has to be under the GPL? | | Yes, because the program as it is actually run includes the library. `---- Já jsem si z vašeho webu stáhl software epo.zip, jehož URL jsem zahlédl v jedné z konferencí (URL zní přesně http://adis.mfcr.cz/adis/jepo/offline/epo.zip) archív určený pro lokální použití. V jednom z jeho souborů je i knihovna PJ uvolněná pod licencí GNU GPL. Tímto bych chtěl vyjádřit své přání získat i zbytek aplikace pod licencí GNU GPL, tedy včetně zdrojových textů. Toto přání je podloženo bodem 2b licence GNU GPL: ,---- | 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion | of it, thus forming a work based on the Program, and copy and | distribute such modifications or work under the terms of Section 1 | above, provided that you also meet all of these conditions: | | ... | | b) You must cause any work that you distribute or publish, that in | whole or in part contains or is derived from the Program or any | part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third | parties under the terms of this License. `---- Prosím, abyste mi sdělili, kde mohu zdrojové texty *celé* aplikace, která je šířena pod licencí GNU GPL, stáhnout. Pokud celá aplikace není šířena pod licencí GNU GPL, porušuje tím ministerstvo financí (které soubor epo.zip distribuuje) licenci GNU GPL. Budu rád, když mi tuto informaci potvrdíte. Poté jsem se podíval i na samotné stránky aplikace, kde jsou dokonce i její licenční podmínky. V těchto podmínkách přidáváte k celé aplikaci šířené pod licencí GNU GPL (pokud tomu tak není, tak viz výše - porušujete licenci GNU GPL) další dodatečné podmínky. Bohužel i tímto činem opět porušujete podmínky licence GNU GPL, která v bodě 6 praví: ,---- | 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the | Program), the recipient automatically receives a license from the | original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to | these terms and conditions. You may not impose any further | restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. | You are not responsible for enforcing compliance by third parties to | this License. `---- Přidáním dalších omezení (further restrictions) jste tedy opět porušili licenční podmínky použitého softwaru! Chtěl bych zde vyjádřit své vážné znepokojení nad touto situací a věřím, že ministerstvo financí po konzultaci s ministerstvem informatiky a právníky napraví vzniklou situaci a uvolní i zdrojové texty celé aplikace a tím splní své povinnosti plynoucí z licence použitého software! -- Pavel Janík